Монтефјоријеви „Говори који су променили свет“ на српском
КЊИГЕ БРИТАНСКОГ ПИСЦА ДОБИЛЕ МНОШТВО НАГРАДА, А ОБЈАВЉИВАНЕ НА 48 СВЕТСКИХ ЈЕЗИКА
* Увод за своју књигу "Говори који су променили свет" аутор је започео набрајањем како су говори које је одабрао започињали: "Пријатељи!", "Браћо и сестре", "Другови","Суграђани", "Ваша величанства и височанства", "Земљаци", "Децо моја", „Саборци моји", "Даме и господо"...
* У књизи су сабрани говори од древних времена до двадесетпрвог века а одржали су их цареви и освајачи, сањари и убице. Између осталих Черчил, Елизабета Прва, Стаљин, Џингис кан, Клеопатра, Мишел Обама, Нехру, Мухамед Али...
__________________________________________________________
ЗА књигољупце се у српским књижарама појавио превод недавно објављеног дела британског писца Сајмона Сибага Монтефјоре (1965) "Говори који су променили свет" кога су читаоци већ срели у издањима "Лагуне" .
То су "101 херој светске историје", Стаљин: Двор црвеног цара", "Јерусалим" и " Писма која су променила свет".
Монтефјоре је аутор међународних бестселера, а његове награђене књиге објављене су на четрдесет осам језика. До сада је објавио седам књига које могу да се уброје у документарну књижевност, пет дела фикције, две књиге за децу и пет серија за телевизију.
Као потомак једне од најугледнијих и најбогатијих јеврејских породица које су стекле и британско племство, Симон Сибаг школовао се на Кембриџу где је и докторирао. Запослио се првобитно као банкар да би се касније бавио новинарством и то извештавањем са ратишта.
Силне награде које је подобијао и планове о екранизацији његових романсираних биографија могу се наћи на интернету.
Члан је Краљевског друштва за књижевност и гостујући професор хуманистичких наука на многим универзитетима као велики зналац, пре свега руске историје.
Последња нефиктивна књига коју је за сада написао је "Романови 1613-1918" за коју је, као и за све претходне, добио веома похвалне критике.
Увод за своју књигу "Говори који су променили свет" аутор је започео набрајањем како су говори које је одабрао започињали: "Пријатељи!", "Браћо и сестре", "Другови","Суграђани", "Ваша величанства и височанства", "Земљаци", "Децо моја", „Саборци моји", "Даме и господо"...
Сајмон Сибаг Монтефјоре
Према тумачењу писца, "Много се може сазнати на основу почетка говора и као пример је навео речи британске краљице Елизабете Прве којима је почињала своје говоре "Мој одани народе".
„Ово је потпуно нова књига великих говора - и додатак мојој књизи "Писма која су променила свет" , за које би сви требало да знамо, неки су већ познати и то с правом, неки су, надам се, нови" истако је Монтефјоре.
„Волео бих да могу рећи да су говори који су променили свет чиста поезија, искреност и доброта, химне слободе, оде толеранцији", пожелео је аутор и додао да су "они најснажнији често крволочни прикази голе силе, лажи, мржње, клевете јер и такви покрећу свет колико и они пуни племенитог духа и херојске храбрости".
Монтефјоре цитира Цицерона који је био један од најбољих и најчувенијих говорника антике који је сматрао "да је сажетост велика врлина речитости".
Права тема ове књиге је слављење снаге речи а вође су одговорне за своје речи и тако су насилне речи и идеје помогле да се двадесети век претвори у век крви" , један је од закључака аутора овог дела.
Монтефјоре је седамдесетак говора груписао према порукама које су носили: отпор, сањарење, слобода, успон и пад, пристојност, бојишта, пркос, терор, суђења, лудорије, моћ, миротворци, револуције, ратни хушкачи, геноцид, добро и зло, пророци, упозорења, опроштај.
Преводилац Ненад Дропулић је књигу означио као "богату и живописну збирку говора угледног историчара Сајмона Сибага Монтефјоре који води читаоце од древних времена до двадесетпрвог века а одржали су их цареви и освајачи, сањари и убице, а ту су између осталих Черчил, Елизабета Прва, Стаљин, Џингис кан, Клеопатра, Мишел Обама, Нехру и Мухамед Али".
„Приступачним и неодољивим стилом мајстора приповедача, аутор показује зашто је ове говоре неопходно прочитати и како обогаћују нашу садашњост, осветљавају нашу прошлост и инспиришу и упозоравају на будућност." једна је од оцена читалаца.
Лист "Скотсмен" је написао да су „сликовите и моћне речи појединих историјских личности пружиле надахнуће, али и отрежнујућу противтежу беседничкој вештини оних који данас утичу на светске догађаје".
„Ова књига је изузетан поклон и узбудљив прозор у прошлост за свакога ко радо анализира друштво и историју" - написао је лист "Ајриш њуз".
Вера Кондев