Емине Ердоган у гостима код Тамаре Вучић, све било шире од „турске гастрономије“
ЗАЈЕДНО НА ПРОМОЦИЈИ СРПСКОГ ПРЕВОДА КЊИГЕ „ТУРСКА КУХИЊА СА ВЕКОВНИМ РЕЦЕПТИМА“
* Тамара: „Онај ко буде имао прилику да прочита овај кувар и да се упусти у пловидбу турском гастрономијом, моћи ће да се увери у то колико су нам кухиње сличне, а парадоксално, и различите када је реч о састојцима“
* Емине: „Веома сам била срећна када сам сазнала да у Србији влада велико интересовање за Турску и наш језик. У српском језику користи се око 8.000 речи које су турског поријекла. Од 2015. до данас, на Институту "Јунус Емре", у Београду, више од 3.000 људи похађало је наставу турског језика. Интересовање народа две земље је обострано“
* ФАКТИ: Ердоганова супруга објавила да „осећа љубав Срба према турском народу“ и објаснила да је „заједничка историја“ довела до јаког пријатељства две земље. Да ли би „љубав Срба према турском народу“ била јача да нас је још више завршило на њиховом коцу? Да нису исламизовали само данашње Изетбеговиће и Угљанине?
________________________________________________
СУПРУГА председника Србије Тамара Вучић угостила је данас у Београду супругу турског председника Емине Ердоган, са којом је присуствовала промоцији српског превода књиге "Турска кухиња са вековним рецептима".
Оне су посетиле турски Институт "Јунус Емре", где је одржана промоција књиге, и поручиле да је културу једног народа најбоље упознати кроз национална јела.
Писање књиге "Турска кухиња са вековним рецептима" иницирала је управо супруга турског председника, а у њеном настајању учествовали су најпознатији турски шефови кухиња.
Супруга предсједника Србије, Тамара Вучић истакла је везу у култури и кухињи два народа и поручила да управо гастрономија зближава људе.
"Онај ко буде имао прилику да прочита овај кувар и да се упусти у пловидбу турском гастрономијом, моћи ће да се увери у то колико су нам кухиње сличне, а парадоксално, и различите када је реч о састојцима", казала је Вучић.
Говорећи о пријатељству и вези између Србије и Турске, она је подсетила и на то колико истих речи користимо, посебно из области гастрономије, али и колико је снажно пријатељство двеју земаља.
"Желим да се са пријатељском Турском што ближе упознамо. Захваљујући Вама, драга Емине, осведоченом пријатељу српског народа, најбољи сведоци ових мојих речи су Институт за мајку и дете ''др Вукан Чупић'', Дом за незбринуту децу ''Драгутин Филиповић Јуса'', и Матерински дом у Звечанској. И баш као што се поздравља на бајрамској софи "Бујрум" - добродошли, живело српско-турско пријатељство", поручила је Тамара Вучић.
Емине Ердоган је рекла да је радосна због тога што се налази у Београду, где, како каже, осећа љубав Срба према турском народу.
„Задовољство ми је да промоцију ове књиге у Београду представим управо са супругом председника Србије. Наша основна потреба је да се хранимо, а у Туској је сто за јело посебно место које дијелимо само са породицом и пријатељима. Срби су наши пријатељи и где год да дођете у Турску, чак и ако не познајете људе, а закуцате им на врата - нећете остати гладни", истакла је прва дама Турске.
Емине Ердоган је нагласила да два народа имају много заједничког, пре свега због заједничке историје, што је управо и довело до јаког пријатељства које две земље данас негују.
„Веома сам била срећна када сам сазнала да у Србији влада велико интересовање за Турску и наш језик. У српском језику користи се око 8.000 речи које су турског порекла. Од 2015. до данас, на Институту "Јунус Емре", у Београду, више од 3.000 људи похађало је наставу турског језика. Интересовање народа две земље је обострано", поручила је Ердоган.