Познати француски лексикон изменио дефиницију брака

У МОНПЕЉЕУ СЕ ЈАВНО „ВЕНЧАЛА“ ПРВА ДВОЈИЦА МУШКАРАЦА

         САМО што је званични Париз, иако суочен са жестоким отпором, легализовао хомосексуалне везе и „породице” - појавила се и нова дефиниција „брака“.

         У новој редакцији француског речника Le Petit Robert.

         У том познатом феанцуском лексикону се „брака“ сада тумачи као „законска заједница мушкарца и жене, а у неким правним системима - два човека истог пола“.

         Ова одредница тренутно је посебно актуелна у самој Француској у којој се и католичка црка противи и новој дефиницији „породице” и праву геј парова да усвајају децу.

         Легализација истополних бракова - једно од предизборних обећања председника-социјалисте Франсоа Оланда.

         До ступања на снагу овог закона на снагу, у Француској су биле дозвољене ванбрачне заједнице истополних парова, али су тек социјалисти легализовали бракове међу хомосексуалцима и право таквих „породица“ да усвајају децу.

         Не обазирући се на велике протесте 18. маја, Оланд је потписао закон о легализацији истополних бракова који је објављен у службеном гласнику земље - Journal officiel.

         Одмах након тога (29. маја) у граду Монпеље „десило” се и прво „венчање“ двојице мушкараца.

Категорије: 

Слични садржаји

Коментари