Екс-амбасадор Азербејџана у три земље Русе назвао смрдљивим свињама од којих свет не може да дише
ЗВАНИЧНИ БАКУ `ОПРАО РУКЕ` ТВРДЊОМ ДА ИСФАНДИЈАР ВАХАБЗАДЕ ОД 2016. НИЈЕ У ДРЖАВНОЈ СЛУЖБИ
* „Свињом“ прво назвао Владимира Жириновског који је рекао да у Азербејџану влада диктатура и да је ирански шах у своје време ту територију поклонио Русији
* Ово је у Москви изазвало велико незадовољство. Званичном Бакуу је – додуше, засад не са највишег нивоа – поручено: да би много боље било да се огласио азербејџански државни тужилац и саопштио да је почео проверу речи екс-амбасадора
* Жириновски јавно затражио да се покрене кривични поступак Вахабзадеа. Најавио је и да ће поводом `инцидента` писати председнику Азербејџана Илхаму Алијеву... И нагласио: „Вахабзадеове речи су чудовишна увреда. То је средњевековље!“
________________________________________________________
МИНИСТАРСТВО спољних послова Азербејџана избегло је да прокоментарише изјаву свог донедавног вишеструког амбасадора Исфандијара Вахабзаде који је Русе јавно назвао свињама од којих смрди у целом свету.
Навело је да га је још 2016-те шеф државе, Илхам Алијев, због пропуста у раду сменио са амбасадорске функције и да он отада „не представља државу бити било који њен орган“.
Ово је у Москви изазвало велико незадовољство. Званичном Бакуу је – додуше, засад не са највишег нивоа – поручено: да би много боље било да се огласио азербејџански државни тужилац и саопштио да је почео проверу речи екс-амбасадора.
Разумљиво. Јер, Баку се не извињава за свог Вахабзадеа, чак и не саопштава да су његове речи неприхватљиве за Азербејџан.
Упорно понавља да он није више нигде амбасадор, а „заборављају“ да он има статус „изванредног и упономоћеног амбасадора“ што је ранг који остаје и после активне службе.
А Вахабзаде је још и универзитетски професор и доктор филолошких наука.
Почело је све од тога што је руски политичар и посланик Владимир Жириновски јавно рекао да у Азербејџану „влада диктатура“ и додао да је ту територију у своје време Русији поклонио ирански шах.
"Гузоњин син" - Исфандијар Вахабзаде
Вахабзаде се одмах дохватио „митраљеза“:
„Ти си нас некада звао `овцама`. Не знам зашто смо то прећутали. Ти си свиња. А Руси су свиње од којих смрди по целом свету. Ми вам испоручујемо кавијар, рибу дајемо новац док народ у Азербејџану гладује. Радио сам за вас у Ирану. Знам шта раде руске свиње. Раде глупости, смрде. Ваш смрад се већ шири по целом свету. Немогуће је дисати. Својим новцем ћу купити за тебе брњицу и послаћу је у Москву“.
Иако Жириновски није ништа мање „приватна личност“ него Вахабзаде – Министарство спољних послова Азербејџана уложило је протест поводом његових цитираних речи.
За већину у Азербејџану је од самог Исфандијара Вагабзадеа, иако је био амбасадор своје земље у Белорусији, Молдавији и Пакистану, важније његово порекло.
Он је син классика азербејџанске литературе, ппесника, филолога, националног мудраца и борца за независност - академика Бахтијара Вахабзадеа.
Управо га је отац – док је био жив (до 2009-те) – гурао кроз државну хијерархију.
Иначе, Жириновски је јавно затражио да се покрене кривични поступак Вахабзадеа.
Најавио је да ће поводом `инцидента` писати Алијеву... И нагласио: „Његове речи су чудовишна увреда. То је средњевековље!“