На српском „Мала Италијанка“ – роман ауторке „Седам сестара“ Лусинде Рајли

КО ВОЛИ ДОБРЕ ПРИЧЕ И ЈОШ БОЉЕ НАПИСАНЕ – НЕЋЕ СЕ РАЗОЧАРАТИ

* Првих осам романа је написала до 2000. године под својим девојачким именом Лусинда Едмондс да би после десет година, током којих се удала и изродила децу, почела да пише под новим презименом - Рајли

* После паузе написала је роман Кућа орхидеја" који је продат у тиражу од три и по милиона примерака и преведен је на 37 језика. Њене књиге су продате у 15 милиона примерака

* „Малу Италијанку", која се сада убраја међу њене најпопуларније романе, написала је првобитно 1996. године под насловом Ариа", али је на наговор издавача донекле изменила ту прву верзију и објавила нову 2014.

___________________________________________________________

       ДОВОЉНО је казати да је у књижаре стигла нова књига Лусинде Рајли (1965- 2021) и не мора се приказивати дело ове ауторке јер је добро позната читаоцима, пре свега читатељкама, пошто је стекла изузетну популарност својим литерарним серијалом „Седам сестара".

       Лусинда се родила на северу Ирске где је провела првих шест година. Мајка јој је била некада глумица, бака оперска певачица, бакин брат дизајнер светла у лондонској опери, па јој је позоришна сцена била блиска од малена.

       Као мала похађала је часове балета и глуме а са 14 година уписала школу глуме и плеса, са 16 година играла насловну улогу у ББЦ телевизијском серијалу „Прича о трагачицама“ наредних седам година. Уз то се бавила глумом у позоришту и на телевизији.

       Са 23 године почиње да пише и то је био роман „Љубавници и играчи“. Роман је доживео изненађујући успех и одмах је потписала уговоре за наредне романе.

       Првих осам романа је написала до 2000. године под својим девојачким именом Лусинда Едмондс да би после десет година, током којих се удала и изродила децу, почела да пише под новим презименом - Рајли. 

       После те паузе написала је роман „Кућа орхидеја" који је продат у тиражу од три и по милиона примерака и преведен је на 37 језика.

Лусинда Рајли

       Током живота продала је 15 милиона примерака својих књига.

       Убрзо је започела серијал о седам сестара (2012) који је комплетирала све до 2021-ве.

       У међувремену је написала још неколико романа а када је сазнала да има канцер, четири године до смрти (2021. године) написала је још укупно пет књига.

       Роман „Мала Италијанка" који се сада убраја међу њене најпопуларније романе написала је првобитно 1996. године под насловом „Ариа", али је на наговор издавача донекле изменила ту прву верзију и појавила се 2014. под новим насловом. 

       Преводитељка на српски језик Бранислава Радевић-Стојиљковић превела је ту нову верзију за коју је написала да је "дирљива, узбудљива прича о љубави и тајнама која оставља читаоце без даха и топло је препоручује".

       Додала је  да је „Рајлијева веома вољена и популарна књижевница".

       На Интернету се може наћи повећи број приказа и коментара продукције Лусинде Рајли и неко је прибележио да је међу више од 700 текстова 87 одсто позитивно. 

       Међу комплиментима овим глобалним  бестселерима, пре свега „Малој Италијанки", јесте и то да "није само забавна већ љупка, романтична прича, која прати узбудљив живот главне јунакиње Розане пуне три деценије и води читаоце са напуљских улица, из миланских цркава, у мирно енглеско село и у неке од највећих оперских кућа на свету."

       Критичар "Бук трејла" је написао да роман открива заносни свет опере захваљујући Лусинди Рајли а „Мала Италијанка"заслужује велики аплауз".

       Одговор на питање како је роман, који је Рајлијева написла пре седамнаест година, стигао поново до читалаца, дала је она сама у предговору, откривши да су њени издавачи затражили да им нађе своје старе књиге међу којима се нашла и „Ариа".

       „Усудила сам се да сиђем у подрум и извукла сам осам књига које сам написала пре много година. Поручила сам издавачима да сам их писала када сам била веома млада и разумећу ако их све баце, а на моје изненађење реакција је била невероватно позитивна“.

       Тако је до читалаца поново стигао роман сада под насловом „Мала Италијанка".

       Препричавати садржај романа би умањило задовољство читања и зато препуштам „Малу Италијанку" читаоцима. Ко воли добре приче и још боље написане - неће се разочарати.

       Вера Кондев 

 

Категорије: 

Слични садржаји

Коментари